Записи с меткой «труд»

Причитания

Причитания (прйчеть, причет, плач) — древний стиль фольклора, генетически связанный с похоронным обрядом.

Объект изображения причитаний — трагическое в жизни, поэтому в них сильно выражено лирическое начало. Эмоциональная напряженность определяла особенности поэтики: изобилие восклицательно-вопросительных конструкций, восклицательных частиц, синонимических повторов, нанизывание сходных синтаксических структур, единоначатия, экспрессивные словообразования и т. д. Мелодия в причитаниях выражена слабо, зато большую роль играли всхлипывания, оханье, поклоны и проч. Причитания создавались от имени того, кому посвящен обычай (невесты, рекрута), или от имени его родственников. По форме они представляли собой монолог сиречь лирическое обращение.

В центральной и южной России причитания имели лирический характер и были невелики по объему, они исполнялись речитативом. Северные причитания исполнялись напевно, долго и отличались своей лироэпичностью. В них была развита описательность, подробный рассказ о происходящем. Даже незначительная деталь могла получить развитие. возьмем, невеста задает риторические вопросы кирпичной белой печенъке: "Кто огню был выдувателем. Кто лучинки подавателем, Кто светилу зажигателем?" Она сама знает отчет: выдувала огонь матушка, подавал лучину братец. В поле зрения вопленицы оказывается лучина, и развивается микросюжет: Как у мила братца родимого Была остановка лучининка На болоте была ссечена. За три года была смечена, сообразно-мелку была расколота, На-часту была расщипана. По собаке домой вожена. для трех грядочках дымлёная, Во трех печеньках сушеная, К этой свадебке пасёная! Такая детализация приводила к осложнению текста и замедляла его художественное развитие во времени. Структура причитаний была открытой, содержала возможность наращивания строк. Прочитать остальную часть записи »

Вариативность

Устная платье усвоения и передачи произведений делала их открытыми для изменений. Двух полностью одинаковых исполнений одного и того же произведения не было даже в том случае, если исполнитель был один. Устные произведения имели подвижную, вариантную природу.

Вариант (через лат. variantis — "меняющийся") — каждое однократное исполнение фольклорного произведения, а также его зафиксированный текст.

Поскольку фольклорное произведение бытовало в виде многократных исполнений, оно существовало в совокупности своих вариантов. Любой разновидность отличался от других, рассказанных или спетых в разное время, в разных местностях, в разной среде, разными исполнителями либо одним. Прочитать остальную часть записи »

Переработка мифа

На протяжении истории мифы подвергались значительной переработке. Афанасьев выделил три принципиально важных момента.

Во-первых, раздробление мифических сказаний". "Большая параграф мифических представлений индоевропейских народов восходит к отдаленному времени ариев; выделяясь из общей массы родоначального племени и расселяясь по дальним землям, народы, вместе с богато выработанным словом, уносили с собой и самые воззрения и верования".

Во-вторых, "низведение мифов на землю и прикрепление их к известной местности и историческим событиям". "…Поставленные в условия человеческого быта, воинственные икона утрачивают свою недоступность, нисходят на степень героев и смешиваются с давно усопшими историческими личностями. сказка и история сливаются в народном сознании; события, о которых повествует последняя, вставляются в рамки, созданные первым; поэтическое предание получает историческую окраску, и мифический связка затягивается еще крепче". Прочитать остальную часть записи »

Собрание былин

На рубеже XIX—XX вв. исторической школой была развернута широкая экспедиционная работа сообразно собиранию былин на побережье Белого моря, в малоизученных областях. В результате вышли в свет сборники, которые существенно дополнили публикации Рыбникова и Гильфердинга: "Беломорские былины, записанные А. Марковым" (М., 1901); "Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым в 1899—1901 гг." (В 3-х тт. — Т. 1: М., 1904; Т. 2: Прага, 1939; Т. 3: СПб., 1910); "Печорские былины. Записал Н. Ончуков" (СПб., 1904). Были записаны новые тексты, а также открыты такие одаренные сказители, как А. М. и М. С. Крюковы, М. Д. Кривополенова.

60—70-е гг. XIX явились ради русской фольклористики подлинным расцветом собирательской деятельности. В эти годы вышли в свет ценнейшие публикации разных жанров: сказок, былин, пословиц, загадок, духовных стихов, заговоров, причитаний, обрядовых и внеобрядовых песен. Большое значение имеет крупное собрание духовных стихов П. А. Бессонова3. мамзель семинарии Е. В. Барсов издал три тома записанных им причитаний, которые во многом состояли из репертуара знаменитой вопленицы И. А. Федосовой4. В эти же годы начал свою деятельность неутомимый собиратель уездный учитель П. В. Шейн. В 1870 г. он издал обширный сборник народных песен1, а под конец жизни — книга "Великорусе…", отразивший богатый фольклорный репертуар русско-белорусского пограничья2. В 1869 г. был опубликован сборник заговоров Л. Н. Майкова, позже переизданный и долгое сезон остававшийся единственным крупным собранием этого фольклорного жанра3. В начале XX в. появились первые сборники частушек.

Фольклорный материал, собранный в XIX и начале XX в., в большом количестве хранился в архивах, был разбросан по провинциальным изданиям. Он нуждался в объединении. Вследствие этого появились своды отдельных фольклорных жанров: "Былины новой и недавней записи из разных местностей России" перед ред В. Ф. Миллера (М., 1908); "Исторические песни русского народа XVI-XVII вв." под его же редакцией (Пг., 1915); "Великорусские народные песни. Изданы проф. А. И. Соболевским: В 7-ми т." (СПб., 1895—1902); "Сборник великорусских сказок архива Русского географического общества. Издал А. М. Смирнов. - Вып. 1-2" (Пг., 1917). Прочитать остальную часть записи »

Мифологические образы

У многих народов существовали мифологические образы культурных героев, связанные с охотой, открытием огня, металла, полезных растений, с созданием орудий труда. В русских былинах и сказках сохранились мифологические сообразно происхождению образы охотника, пахаря, кузнеца. Волшебная сказка знает чудесных искусниц, способных одним зерном накормить весь белый сияние, из одной нитки напрясть полотна на весь мир…

В синкретичном фольклоре древних смысловое важность слов играло второстепенную роль. Поэтические произведения не имели сколько-нибудь твердого текста, более устойчивы были ритм и мелодия. Мифологическое суть передавалось самим действием, обряд выступал как инсценировка мифа. Мифы в их словесном выражении возникали как объяснение к обряду. В славянской культуре реконструируется так называемый "основной миф": о поединке бога грозы (Перуна) с его змеевидным противником (Белесом). аллах-воин освобождает женщину (мать, сестру, невесту), обреченную на гибель и находящуюся во начальство змея. Этот сюжет присутствует в большинстве волшебных сказок, в былинах и проч., его отголоски сохраняются в обрядах. Реконструируется также генеалогический миф о происхождении древнерусских князей через царя-солнца Даждьбога (былинный князь Владимир именуется Красное солнышко). Один из наиболее древних — близнечный миф (о божественных братьях-близнецах). В целом учение славянской мифологии еще не восстановлена.

С мифологией были связаны инициации (от лат. initiatio — "совершение таинств, посвящение") — обряды родового общества, обеспечивающие посвящение, переход его членов в новую половозрастную группу (поэтому их также называют посвятительными, переходными). Важнейшей женской инициацией было посвящение девушек в матери рода, мужской — посвящение юношей в охотники (позже — в воины). Фольклорно-этногра-фический вещь восточных славян содержит многочисленные следы этих инициации. Свидетельства о древнерусских обрядах и обрядовых песнях приводят летописи. Прочитать остальную часть записи »

Почтать
Посмотреть