Записи с меткой «предания»
Роль книги в обогащении сказочного репертуара
запас русских сказок учтен в справочнике "Сравнительный указатель сюжетов. Восточнославянская сказка" (Л., 1979. — Сокр.: СУС), который, якобы уже отмечалось, составлен на основании принципов международной каталогизации сказочных сюжетов1. Материал этой книги относится к XVIII-XX вв., когда сомнение записывались. Но русским сказкам выпала гораздо более долгая жизнь, в ход которой они удовлетворяли духовные потребности всех общественных слоев. Сказки играли такую же роль, как в наше пора романы и повести, кино и телевидение.
В Древней Руси сказочные жанры, по-видимому, только еще начинали оформляться, выделяясь из синкретичного повествовательного фольклора. Близостью к сказкам дышат некоторый исторические предания: о змееборце Кожемяке, о Белгородском киселе, о четырех мщениях княгини Ольги древлянам… Древнерусская письменность доносит церковное осуждение "басен человеческих" — по-видимому, широко распространенных. вокабула "сказка" в его современном смысле появилось только в XVII в., до этого времени говорили байка разве басень (от баять — рассказывать).
В XI—XIV вв. русский фольклор обогатился за счет книжных переводов и устных пересказов сюжетов, которые были заимствованы через южных славян и связаны с византийской христианской традицией. Под их влиянием могла усилиться идея сочувствия к слабым и обездоленным, вера в конечное победа добра и справедливости. В этот период образы змея, дьявола и нечистой силы начали символизировать враждебное христианству язычество. 1 См. главу "умножение и исследование русского фольклора". Прочитать остальную часть записи »
Частушка
Частушка была популярна в рабочей среде — она живо реагировала на общественно-политические события, часто приобретая сатирическую окраску: Сколь народу, сколь народу. Сколь народу мучится! А у наших у хозяев С жиру чрево пучится.
Приемы традиционной народной лирики в рабочих частушках выветривались. Как отмечала Н. П. Колпакова, частушки на острые социальные темы были "построены полностью для самых обычных интонациях разговорной (хотя очень часто и озлобленной) речи, с будничной лексикой, с той системой синтаксиса, которая ничем не отличается через построения прозаических фраз. Это была частушка малопоэтичная, но правдивая и резкая, суровая без прикрас, четкая по мысли и социальной остроте, не прикрытой никакими поэтическими уподоблениями и сравнениями" .
Прозаические жанры рабочих были представлены преданиями, легендами, сказками, а также их промежуточными, переходными формами. Прочитать остальную часть записи »
Сборники
Новые тенденции выразил книга Д. Н. Садовникова "Сказки и предания Самарского края" (СПб., 1884). Садовников — первый, кто обратил пристальное забота на отдельного талантливого сказочника и записал его репертуар. Из 183 сказок 72 были записаны от Абрама Новопольцева. недавно до смерти, будучи тяжело больным, Садовников просматривал корректуру сборника, собирался написать вступительную статью, снабдить сборник указателями, а суть — сведениями о сказочниках, от которых он записывал, но не успел. Ранее, в 1876 г., вышел в свет иной ценный сборник Д. Н. Садовникова — "Загадки русского народа"3.
В 1908 г. был издан сборник Н.Е. Ончукова "Северные сомнение" — 303 сказки из Олонецкой и Архангельской губерний. Он-чуков расположил материал не по сюжетам, а сообразно сказочникам, приведя их биографии и характеристики. В дальнейшем этого принципа стали придерживаться и другие издатели. В 1914 г. в Петрограде был опубликован сборник Д. К. Зеленина "Великорусские сказки Пермской губернии". В него вошло 110 сказок. Сборнику предпослана статья Зеленина "Кое-сколько о сказочниках и сказках Екатеринбургского уезда Пермской губернии". В ней охарактеризованы типы сказочников. Материал сборника расположен по исполнителям. В 1915 г. появился второй книга Д. К. Зеленина — "Великорусские сказки Вятской губернии", составленный по тому же принципу. В него вошло 139 текстов и вступительная статья "Кое-сколько о сказочниках и сказках Вятской губернии".
Ценным вкладом в науку стал сборник Б. М. и Ю. М. Соколовых "Сказки и песни Белозерского края" (М., 1915). В него вошло 163 сказочных текста. Точность записи может священнодействовать образцом и для современных собирателей. Сборник составлен по материалам экспедиций 1908 и 1909 гг. братьев-близнецов, тут еще студентов, в Белозерский и Кирилловский уезды Новгородской губернии. Он снабжен богатым научным аппаратом. Впоследствии оба брата стали известными учеными-фольклористами. Прочитать остальную часть записи »
Общие признаки произведений несказочной прозы
Произведения фольклорной несказочной прозы, с точки зрения народа, важны наравне источник информации, а в отдельных случаях еще и как предупреждение, назидание. Следовательно, в несказочной прозе познавательная и дидактическая функции преобладают над художественной. Несказочная проза имеет иную, нежели сказки, модальность: ее произведения приурочены к реальному времени, реальной местности, реальным лицам. Для несказочной прозы характерна невыделенность из потока обыденной речи, недостаток специальных жанровых и стилевых канонов. В самом общем смысле можно сказать, что ее произведениям свойственна стилистическая характер эпического повествования о достоверном: Старики говорили…; Старичок выксунский рассказывал мне…; Видел я чудеса, представлялись мне…; Говорят, что будто…; Моя мама рассказывала…; Вот у нас в нашей деревне у одной женщины…; Вот я была сама в переделе. Наиболее устойчивым компонентом является персонаж, около которого объединяется весь остальной материал. Важный знак несказочной прозы — сюжет (содержание). Обычно сюжеты имеют эмбриональную форму (одномотивные), но могут передаваться будто сжато, так и подробно. Произведения несказочной прозы способны к контаминациям. Иногда образуются сюжетные циклы — вокруг персонажа alias события. Многие сюжеты народной несказочной прозы — типологического характера, они закономерно возникали в мировом фольклоре. Встречаются также "бродячие сюжеты", зафиксированные у разных народов в разные периоды их истории.
Жанры несказочной прозы не обладают той устойчивостью поэтической формы, которая присуща сказкам, поэтому обычно они определяются по характеру содержания произведений. чтобы раннетрадиционного фольклора были характерны мифы. В классическом фольклоре известны предания, легенды, демонологические рассказы. Прочитать остальную часть записи »
Основное содержание русского эпоса
Эпические песни известны в фольклоре многих народов. Иногда они были объединены в циклы, составлявшие большие поэмы-эпопеи: греческие "Илиада" и "Одиссея", немецкая "Песнь о Нибелунгах", французская "ноктюрн о Роланде". У некоторых народов эпические поэмы содержали несколько десятков тысяч стихотворных строк. Самый большой в мире киргизский эпос "Манас", записанный через исполнителя Каралаева, имеет 500 ООО строк, что в 18 раз больше "Илиады" и "Одиссеи" вместе взятых. Обширные эпические памятники — якутское олонхо (т. е. эпическая книга) "Строптивый Кулун Куллустуур", калмыцкий эпос "Джангар", азербайджанский "Кёр-оглы".
Некоторые эпические поэмы были составлены филологами или поэтами в позднее время из сравнительно небольших народных эпических песен и преданий. беспричинно, бурятский "Гэсэр" был составлен из улигеров (бурятских эпических песен) писателем Намжилом Балдано.
Армянский "Давид Сасунский" составлен группой писателей из песен о Давиде из Сасунчи. "Калевалу" составил финский фольклорист Э. Лённрот из собранных им карело-финских рун (эпических песен) о Калеви (первая редакция — 1835 г., вторая — 1849 г.). "Лачплесис" национальный эпос латышского народа — был создан по-народным преданиям поэтом А.Пумпуром (в 1888 г.). "Калевипоэг" — эстонский национальный эпос — был составлен основоположником эстонской литературы Ф. Р. Крейцвальдом на основе отдельных народных произведений о богатыре Калевипоэге (впервые опубл. в 1857—1861 гг.). Прочитать остальную часть записи »


