Записи с меткой «игры»
Основные темы традиционной крестьянской лирики
Внеобрядовая лирика отражала бытовую обстановку народной жизни эпохи феодализма. Она значительно отличалась через обрядовой поэзии с ее древним мифологическим содержанием, была более реалистичной.
Крестьянская лирика запечатлела важнейшие стороны народной жизни. Значительную часть репертуара составляли песни любовного содержания. Их герои — красная девица и добрый храбрец — изображены в разных типических взаимоотношениях. Ситуация песни могла быть счастливой, радостной (сценка свидания) или грустной (расставание, ссора, измена).
Переживания героев передавались через внешние образы. примем, невозможность поехать в гости к сударушке поэтически раскрывалась образом заросшей дороженьки (Она ельничком, мелким березничком Она зарастала, Уж и частым ли, частым горьким осинничком Ее застилало…). В свою очередь у сударушки, разлученной с добрым молодцем, Тесова-то нова кроватушка Пуста простояла еще без дружка, Соболиное новость одеялице Во ногах пролежало оно, во ногах; Пуховые-то новы подушечки Во слезах потонули они, во слезах} Иное — в радостных песнях. Детинушка, идя на свидание, в гармонь наигрывал, свистком насвистывал. У девицы при встрече с молодцем круг раз …сердце возрадуется, Кровь во лице разыграется, Косточки, суставчики рассыпаться хотят. Рассыпаться хотят — поздороваться велят. Прочитать остальную часть записи »
Окручивание
Окручивание — один из кульминационных элементов обряда, происходивший сразу затем венчания (в церковной сторожке, трапезной или, по приезде, в доме мужа). Невесте делали женскую прическу (две косы, обвитые вокруг головы) и подбирали волосы почти женский головной убор (кокошник, кичку с сорокой, повойник, сборник). В отличие через девушки, женщина всегда должна была ходить с покрытой головой. сообразно этому поводу сложена пословица: "Немного попето, да навек надето".
В белорусской и западнорусской свадьбе известен также церемония подстригания волос жениху. В древности это действие было связано с вызовом родовых духов-покровителей. Возможно, сей обряд когда-то означал посвящение юношей в группу взрослых мужчин.
В день свадьбы иди для следующий устраивались игры "в покойника". Они зафиксированы в Поволжье, Курской, Орловской, Рязанской, Воронежской, Тамбовской губерниях. Пародийные похороны заканчивались тем, что "мертвый" вскакивал и пускался в пляс. Игра завершалась общей пляской. Ритуальное веселье, пляска, улыбка должны были утвердить новую жизнь, символизировали возрождение невесты в новом статусе, что было последним звеном инициации, ее целью. Прочитать остальную часть записи »
Художественные особенности пословиц и поговорок
В пословицах и поговорках используются очень многие художественно-изобразительные имущество и приемы фольклора.
Существуют две основные формы пословиц: иносказание и прямое высказывание. Например: Яблочко от яблони близко падает (иносказание); Хоть есть нечего, истинно жить весело (прямое высказывание).
Нередко образность пословиц создается посредством метафор, метонимий, синекдох. предположим: В кармане соловьи свищут (метафора); Сарафан за кафтаном не ходит (метонимия); единолично с сошкой, а семеро с ложкой (синекдоха). Особенно важна роль метафоры. Так, предположим, в пословицах часто появляются образы животных и птиц как обозначение людей, их взаимоотношений: Спит лиса, а во сне кур щиплет; Пожалел волк кобылу: оставил хвост да гриву; Не велик кулик, а всегда-таки птица; От вороны павы не жди. видоизмененный излюбленный прием народных изречений — употребление собственных имен в значении нарицательных. Прочитать остальную часть записи »
Материнский фольклор
Колыбельные песни, выражая нежность и пристрастие к ребенку, имели вполне определенную цель — усыпить его. Этому способствовали спокойный, размеренный ритм и одинаковый напев. Пение сопровождалось покачиванием зыбки (колыбели), и в песнях могли появиться звукоподражания: Березонька скрып-скрипит, А выше сынок спит-поспит. Корни колыбельных песен уходят в древность. В. П. Аникин считает, что их общая эволюция заключалась в утрате обрядовых и заговорно-заклинательных функций. Вероятно, рудиментом таких древних представлений является небольшая группа песен, в которых мать желает ребенку умереть ("Баю, баю разумеется люли’.Хотъ теперь умри… "). Смысл пожелания — обмануть болезни, которые мучают ребенка: если он мертв, то они его оставят.
В колыбельных песнях велика занятие импровизации: они пелись до тех пор, пока ребенок не заснет. миром с тем большое значение имели традиционные, устойчивые тексты. А. Н. Мартынова выделила среди них императивные и повествовательные. "Песни императивные представляют собой монолог, обращенный к ребенку, или к другим людям, разве к существам (реальным или мифологическим). К ребенку обращаются с пожеланием ему сна, здоровья, роста или требованием послушания: не ложиться на окраина, не поднимать головы, не капризничать. К птицам, животным, мифологическим персонажам обращаются с просьбой дать сон ребенку, не мешать ему отдыхать, не пугать". Повествовательные песни "не несут ярко выраженной экспрессивной, эмоциональной нагрузки. В них сообщается о каких-то фактах, содержатся бытовые зарисовки или небольшой анекдот о животных, что несколько сближает их со сказочками. Здесь нет непосредственного обращения к ребенку, чтобы образ его прямо или отраженно присутствует в песне: перо идет о его будущем, подарках ему, о животных и птицах, которые заботятся о нем" .
В образном мире колыбельных песен встречаются такие олицетворения, как Сон, Дрема, отдых. Имеют место обращения к Иисусу Христу, Богородице и святым. Популярны песни с образами голубей ("Ай, люли, люленъки, Прилетели гуленьки…") и особенно — кота. Кот должен укачать ребенка, после это он получит кувшин молока И кусок пирога. Кроме того, благодарная мать обещает коту: Ушки вызолочу. Лапки высеребрю. Спящий, довольный кот выступает своеобразной параллелью к образу спящего ребенка. В песнях появляется изображение чудесной колыбели (колыбелька золота), что не только идеализировало обстановку крестьянского быта, но и, сообразно мнению А. Н. Мартыновой, было связано с впечатлением от роскошных колыбелей в богатых домах и царских покоях — ведь нянями и кормилицами были крестьянки. Прочитать остальную часть записи »
Свадебная поэзия
Свадебная искусство взаимодействовала с обрядовыми действиями и была по отношению к ним вторичной. Необходимо подчеркнуть ее избыток и разнообразие. К. В. Чистов отмечал: "Только свадебных песен, многие из которых можно относить художественными шедеврами, известно несколько тысяч".1 На русской свадьбе исполняли песни (ритуальные, заклинательные, величальные, корильные, лирические), причитания, приговоры, драматические сценки, игры (сопровождавшиеся ряжением). Пели внеобрядовые песни, тематически и эмоционально связанные со свадьбой (веселого характера, любовного содержания). для свадьбе часто присутствовали музыканты, но это не считалось обязательным, поскольку преобладало пение.
Народный свадебный церемония не был застывшим, его общие свойства специфически разрабатывались в разных местностях. Типические отличия позволили выделить три основных географических ареала русской свадьбы: среднерусский, севернорусский и южнорусский.
Южнорусская свадьба близка к украинской и, по-видимому, к исконной древнеславянской. Ее отличительный знак — отсутствие свадебных причитаний, общий веселый звук. По-украински "свадьба" — вссыля, по-белорусски — вясыле (вя-селле) разве свадьэба. В исторических документах встречаются такие древние русские термины, обозначавшие свадьбу: веселие и радость. Прочитать остальную часть записи »


