Записи с меткой «фольклор»
Изречение невозможного
Разновидностью развернутой метафоры является унаследованная из мифологического фольклора "формула невозможного" (ее охарактеризовал А. А. Потебня) . Формула невозможного — это поэтический способ чтобы выражения понятия "этого никогда не будет", "это не может случиться". В песне "Воспоил, воскормил отец сына…" священник изгоняет молодца на чужую сторону. Его провожают три сестры. Младшая спрашивает: "Ты когда ж, братец, к нам назад будешь?" деятель знает, что он не вернется, что его ждет гибель, и следовательно отвечает: "Уж вы, сестры мои, вы родимые! Вы подите-тка на сине море. Вы возьмите-тка песку желтого. Вы посейте-ка в саду батюшки; верно когда песок взойдет-вырастет, Я тогда ж, сестры, к вам обратно буду".
Возникает вопрос, почему герой еще не уехал, а уже сообщает о своей гибели. Ответом может оставаться только одно: лирический смысл песни. Для песни содержание — это способ выразить печаль о безвременно погибшем молодце, наказывать горе его сестер. Формула невозможного встречается в песенном фольклоре разных славянских народов .
В композиции народных лирических песен иногда использовался уловка цепочного построения, основанный на поэтических ассоциациях между образами. С. Г. Лазутин так объяснил вещество этого приема: "…Отдельные картины песни связываются между собой "цепочно": последний образ первой картины песни является первым образом другой картины, последний образ второй картины — первым образом третьей и т. д. беспричинно вся песня постепенно от одной картины присутствие помощи ее последнего образа "цепочно" переходит к следующей, пока не дойдет до самой важной картины, выражающей основное содержание песни. Образы подобно бы вырастают один из другого. Каждый следующий является продолжением и конкретизацией, поэтическим развитием предшествующего ему образа" . Пример цепочного построения — песня "Никак не вероятно мне без печали жить… ": …Вздумаю про милого — не мил девке белый свет, Не мил светлый свет… Не мил девушке белый свет — бежала б я в бор. Бежала б я в лес… В лесу пользы нету мне — see листья шумят. Все листья шумят… Шумят, шумят листики, пошумливают, Пошумливают. А нам с тобой, милый доброжелатель, разлуку они дают. Разлуку дают… Разлука-разлучница — чужая дальняя сторона, Чужая сторона… И т. д. Прочитать остальную часть записи »
Творческий метод фольклора
Метод — это способ установить соотношение среди действительностью и ее отображением в искусстве.
Творческий метод фольклора складывался постепенно, его формирование протекало в русле преемственности устной традиции. Поэтический опыт народа накапливался из века в время. Фольклор — искусство крупных обобщений, обладающее очень высоким уровнем типизации. Он сочетает прямое отражение жизни с условным. Фольклору свойственны ассоциативность, мышление сообразно аналогиям, символичность.
Творческий метод фольклора В. П. Аникин предложил назвать "сублимирующим". Ученый писал: "Латинские слово sublimare — ‘возносить’ использовано здесь метафорически. В специальном техническом языке оно означает прямо переход твердого тела при нагревании в газообразное состояние. Обычный переход в газ сопровождается промежуточным жидким состоянием. Сублимация позволяет твердому веществу перейти в газ, минуя сословие жидкости. Аналогичным образом фольклорное искусство в процессе осознания фактов минует стадию правдоподобия, переходит на уровень столь широкого обобщения, сколько правдоподобие становится для него обременяющим моментом. Здесь нет обязательного отражения жизни в форме самой жизни, допускается условность". Таким образом, сублимирующий метод — это особое художественное воззрение для мир, порождающее особый способ типизации жизненных явлений. Творческая помысел народа отсекала все лишнее. Путь восхождения от жизненных фактов к их обобщению был коротким, без промежуточных звеньев. Поэтические обобщения приобретали в фольклоре универсальные свойства. Прочитать остальную часть записи »
Новые баллады
В XIX в. возникла новая баллада — жанр позднетрадиционного фольклора. В песенный запас народа вошли многие литературные стихотворения балладного содержания (см. в Хрестоматии: "Под вечер, осенью ненастной…" А. С. Пушкина). В их числе были поэтические обработки фольклорных произведений, ровно русских, так и иностранных (см. в Хрестоматии: " Сестры -соперницы" — перевод шведской баллады). Под их влиянием в новой народной балладе, наряду с традиционным фольклорным стилем, появились черты романтического стиля и литературного стиха (см. в Хрестоматии: "Окрасился месяц багрянцем…"). Прочитать остальную часть записи »
Поэтика традиционной крестьянской лирики
Поэтика крестьянских лирических песен является общей для всех тематических групп. В основе большинства способов выражения лирического начала лежит, сообразно словам А. Н. Веселовского, "искание созвучий, искание человека в природе", т. е. принцип аналогии между миром природы и внутренним вместе человека. Свойства человеческой души переносились на природные объекты, а образы животных, растений, небесных светил указывали на того или иного героя песни, для его душевное состояние. Это не противоречило стремлению народной лирики изображать типические образы в реальной жизненной обстановке.
Система художественных средств народной поэзии с точки зрения их исторического становления и развития глубоко исследована А. Н. Веселовский в работе "Психологический параллелизм и его формы в отражениях поэтического стиля" .
Психологический параллелизм — это сравнение человеческого образа и образа из мира природы по признаку действия или состояния. Его корни — в анимистическом мировоззрении древних. Более всего человека им напоминали животные — "здесь далекие психологические основы животного аполога; только и растения указывали на такое же сходство: и они рождались и отцветали, зеленели и клонились от силы ветра. Солнце, казалось, также двигалось, восходило, садилось, ветер гнал тучи, молния мчалась, огонь охватывал, пожирал сучья и т. п. Неорганический, недвижущийся подсолнечная невольно втягивался в эту вереницу параллелизмов: он также жил". Простейший параллелизм был двучленным. Веселовский писал: "Его общий тип таков: картинка природы, близко с нею таковая же из человеческой жизни; они вторят друг другу при различии объективного содержания, между ними проходят созвучия, выясняющие то, который в них есть общего". Из двучленного параллелизма развились многие формы образности, к нему генетически восходит система тропов: сравнения, метафоры, образы-символы, постоянные эпитеты и проч. Прочитать остальную часть записи »


