Сборник афанасьева

Сборник Афанасьева выходил в 8 выпусках с 1855 по 1863 г. Сказок, записанных самим Афанасьевым, немногим более десятка, в основном он использовал архив РГО, личные архивы В. И. Даля, П. И. Якушкина и других собирателей, а также материалы из старинных рукописных и некоторых печатных сборников. В нива зрения Афанасьева оказался огромный корпус письменно зафиксированных к тому времени вариантов русских сказок. В первом издании составителем был произведен только отбор лучшего материала. сомнение публиковались без системы, по мере поступления текстов. Примерно 600 текстов сборника охватили огромное географическое пространство: места проживания русских, а также частично украинцев и белорусов.

освобождение в свет сборника Афанасьева вызвал широкий общественный ответ. С рецензиями на него выступили крупные ученые А. Н. Пыпин, Ф. И. Буслаев, А. А. Котляревский, И. И. Срезневский, О. Ф. Миллер; в журнале "Современник" в целом положительную оценку дал Н. А. Добролюбов. После смерти Афанасьева, в 1873 г., вышло подготовленное им самим второе издание сборника, в четырех томах: три тома — тексты сказок, четвертый — научные комментарии. В этом издании была сделана систематизация опубликованных ранее текстов: в сущности, дана классификация сказок сообразно сюжетам и по жанровому признаку.

Афанасьев выделил сказки о животных, волшебные, новеллистические, анекдотические. Он намеревался поместить в сборнике еще две жанровые категории: легенды и беспричинно называемые "заветные сказки" — произведения антиклерикальной и антибарской направленности, нередко содержащие сатиру и грубый насмешка эротического характера. По мысли составителя, сборник должен был приходить подлинной энциклопедией "народного сказочного репертуара. Но Афанасьев вынужден был отступить перед светской и духовной цензурой, которая потребовала "охранить религию и нравственность от печатного кощунства и поругания". Афанасьеву всегда же удалось издать в Лондоне сборник "Народные русские легенды" (1859) и анонимно в Женеве в 1872 г. сборник "Руские заветные сказки".

К достоинствам сборника "Народные русские сомнение" относится также следующее: впервые фольклорные тексты представлены в вариантах; сохранены некоторые диалектные особенности речи исполнителей; подготовлен обширный комментарий; где это было возможно, введены паспортные весть о публикуемых текстах. Заметим, что с точки зрения современных требований нас не все может удовлетворить в сборнике: Афанасьев не видел ничего предосудительного в корректной стилистической правке, в создании сводных текстов. И тем не менее книга Афанасьева — крупнейшее в мире научное издание сказок, принесшее составителю славу "русского Гримма" (известный сборник немецких сказок братьев Гримм по объему около втрое меньше’).

Сборник Афанасьева частично переводился на разные иностранные языки, а на немецкий переведен весь. В России он выдержал 7 полных изданий.

С 1860 по 1862 г., одновременно с первым изданием сборника Афанасьева, вышел в свет книга И. А. Худякова "Великорусские сказки". В трех выпусках сборника 122 сказочных текста были опубликованы без какой-либо системы. Свой дорога фольклориста Худяков начал студентом, в 21 год как собиратель он был награжден медалью РГО. Худяков исходил огромные просторы европейской России, особенно много сказок он записал в Рязанской губернии.

Комментарии запрещены.

Почтать
Посмотреть