Основное содержание русского эпоса

Эпические песни известны в фольклоре многих народов. Иногда они были объединены в циклы, составлявшие большие поэмы-эпопеи: греческие "Илиада" и "Одиссея", немецкая "Песнь о Нибелунгах", французская "ноктюрн о Роланде". У некоторых народов эпические поэмы содержали несколько десятков тысяч стихотворных строк. Самый большой в мире киргизский эпос "Манас", записанный через исполнителя Каралаева, имеет 500 ООО строк, что в 18 раз больше "Илиады" и "Одиссеи" вместе взятых. Обширные эпические памятники — якутское олонхо (т. е. эпическая книга) "Строптивый Кулун Куллустуур", калмыцкий эпос "Джангар", азербайджанский "Кёр-оглы".

Некоторые эпические поэмы были составлены филологами или поэтами в позднее время из сравнительно небольших народных эпических песен и преданий. беспричинно, бурятский "Гэсэр" был составлен из улигеров (бурятских эпических песен) писателем Намжилом Балдано.

Армянский "Давид Сасунский" составлен группой писателей из песен о Давиде из Сасунчи. "Калевалу" составил финский фольклорист Э. Лённрот из собранных им карело-финских рун (эпических песен) о Калеви (первая редакция — 1835 г., вторая — 1849 г.). "Лачплесис" национальный эпос латышского народа — был создан по-народным преданиям поэтом А.Пумпуром (в 1888 г.). "Калевипоэг" — эстонский национальный эпос — был составлен основоположником эстонской литературы Ф. Р. Крейцвальдом на основе отдельных народных произведений о богатыре Калевипоэге (впервые опубл. в 1857—1861 гг.).

В 1843 г. в Киеве была издана книга "Украина. Зложив П. Кулиш. Од початку Вкраины до батька Хмельницького". Составитель писал М. Погодину, что хочет создать "другую ‘Одиссею’". книга состояла из стихов самого П. Кулиша, украинских народных дум и фальсифицированных под думы произведений. Не получилось ни второй "Одиссеи", ни сколько-нибудь значительного художественного произведения.

Составлялся сводный текст и из русских былин. посредством сто лет после поэмы П. Кулиша вышла книга: Русский народный эпос: Сводный текст / Сост. Н. В. Водовозов, послесл. С. К. Шамбинаго. — М., 1947. Книга имела две части: ‘обещание о стольном князе и русских богатырях" и "Господин Великий Новгород". Но национальной эпопеи не получилось. Русский эпос не сложился в цельную эпопею. чистый писал А. Н. Веселовский, это эпос, "состоящий из рядов песен, группирующихся вокруг чисто внешнего центра… Но почему же эти ряды песен не связаны внугренним единством? — спрашивал исследователь. И отвечал: — Потому сколько борьба с татарами <…> кончилась в то время, когда условия жизни уже не могли помогать созданию цельного эпоса".

В силу объективных исторических причин русские эпические песни оказались разрозненными, но в них содержится тенденция к циклизации — как сообразно месту действия (Киев, Новгород), так и по героям.

Представители мифологической теории выделяли две группы былин соответственно двум типам богатырей: о старших богатырях, в образах которых крепко отразились мифологические элементы (Волх, Святогор, Сухман, Дунай, Потык), и о младших богатырях, в образах которых мифологические следы незначительны, а сильны исторические черты (Илья Муромец, Добрыня Никитич, Алеша Попович, Василий Буслаев).

Глава исторической школы В. Ф. Миллер делил былины на два типа: богатырские и новеллы. Для первых он считал характерной героическую борьбу богатырей и ее государственные цели, ради вторых — внутренние столкновения, социальные или бытовые.

В фольклористике выделялись два цикла былин по месту действие: киевские и новгородские (впервые в 1841 г. их назвал и охарактеризовал В. Г. Белинский). Мы рассмотрим былины мифологического содержания, киевские былины (героические и новеллистические) и новгородские былины.

Комментарии запрещены.

Почтать
Посмотреть